Beauty and cruelty, and somewhere in between, humor of the gallows variety. That probably doesn't sound too ennobling, but it's how I often see the world. It is filled with beauty, but also cruelty, and we might as well laugh when we can. As the saying goes, no one is getting out of here alive.
So, at my church, the present choir director is a charming older lady who has worked more years than I have memories as a singer, choir director and voice coach. She has probably forgotten more about how to train singers than I have ever known, and while she is not particularly spry, she is surprisingly firm with her singers, and gets remarkable results in terms of balance and intensity with the older (and not particularly skilled) singers at my church. I doubt very much that I could achieve what she is achieving, and certainly I couldn't in her circumstance.
You see, she's old and has many ailments, the oddest being a left arm that has been so damaged by past illness that it is essentially a lump of flesh. And she's reached a decision that it has become more of a nuisance than it's worth, prone to infection, painful edema and a weight that must be carried. So, for purely practical reasons, she's getting rid of it. She's having it amputated. To commemorate the affair, she has been circulating a dummy arm and asking her friends and family to write notes on it, as if it were a cast, to transform the surgery from mutilation to liberation:
The many notes on it are homey and filled with corny attempts at humor. But there is no doubt that she is truly looking forward to it, even though she is already rather old and reduced in strength. The risk of surgery in her case is not negligible, but she wants to proceed. And by the time I am finished writing this, she will no doubt be out of surgery, trimmed of the impediment of her arm. I wish her the best.
Meanwhile, my former father-in-law, a musician of no small reputation, took a fall over the weekend. Yesterday, it became clear that he sustained some sort of head injury and he was admitted to his local HMO, where a concussion was in fact diagnosed. Given that he is on the rat poison Warfarin (relabeled coumadin as a blood thinner), he has been placed in ICU for observation while other means of reducing the effects of hypertension are put in place. Hopefully his stay will be brief.
Finally, I attended an Academy presentation last evening by our new President, Nancy Key, who is also the owner of Key Writing Concepts and a collaborator with the rest of us in Cafe Scientifique. Nancy's presentation started with a discussion of the possible selective value of musical ability within human populations, then segued to a discussion of her great pasttime, which is participating in a taiko drum troup. Her fellow taiko players then gave a colorful and raucous demonstration of some taiko pieces. It was exciting, and inspiring, and the drums they used were all the handiwork of one of the group members, who has fashioned them out of modified wine barrels:
Given all the turmoil some in my circle have experienced the last few days, the energy and joy radiated by this group was a real blessing. As Nancy speculated in her paper prior to playing for us, music is soothing because it allows to express and work out emotions that might otherwise be left neglected.
1 comment:
2020.08.19不敢來酒店上班-酒店打工的原因風月場所無真愛!酒店小姐的基本介紹跟工作內容一名林姓男子半年前賭博贏了500萬元,追求的一名我在酒店上班的日子酒店妹「娜娜」(化名)隨即答應與他交往,後來覺得娜娜把他盤子,需索無度,日前與她分手,不料卻遭一群惡煞擄走,以當初詐賭為由,酒店兼差不是一個複雜的工作環境?勒索300萬元,直到熟識的酒店老闆出面才獲釋。林男懷疑娜娜聯合擄人集團,獲釋後至今不敢回家,警方發覺,該集團以有錢人為目標設局犯案,且不止一樁,正積極偵辦中。由於娜娜惡行成了酒店業的害群之馬,八大行業已發布通緝令要把她揪出來。據了解酒店小姐去酒店上班都一定要出場接s嗎?,20歲出頭的娜娜原是一個乖乖女,下海當酒店小姐後,酒店小姐上班通常會取什麼名字?一夕間從清純妹變成狐狸精,傳聞專門勾搭有女友、已婚的多金男客下手,先設局讓對方暈船,再從中索求捧場、借錢,不久前曾介入男客家庭,被正宮抓姦,要求她出面負責,這次疑聯合擄人集團勒索,手段令人咋舌,惹怒八大行業對她發布通緝令。據「自由時報」報導,娜娜17歲時因為缺錢,想盡辦法到酒店上班,直到18歲才如願下海,因為敢玩、不在乎「身體界線」,很快被男客捧為紅牌。但娜娜隨著價值觀改變,加上後來生活圈漸漸複雜,與3、4年前相比判若2人,專勾引多金、已婚或有女友的男客,索求資金、捧場,由於手腕高明,年紀輕輕就從小姐成為酒店幹部,但日前介入男客家庭被正宮抓包,這次又疑聯合擄人集團綁架林男,恐遭抵制踢出八大行業。
Post a Comment